Le vitamine Complivit per le donne soddisfano gli standard di compatibilità dei preparati vitaminici approvati dalle norme internazionali.
Vitamins Complivit for women comply with the compatibility standards of vitamin preparations approved by international standards.
L'erba cristallina, che resiste al caldo intenso ed è il cuore dei preparati per la pelle Dr.Hauschka Med, proviene dal Sudafrica.
RoseThe heat-resistant ice plant at the heart of Dr.Hauschka Med Skin products originates in South Africa.
Lista dei preparati farmaceutici con applicazione particolare (LPFA)
List of pharmaceutical products with special application (LPPV)
Il metodo di utilizzo dei preparati vitaminici "Supradin"
The way of using vitamin preparations "Supradin"
Rudolf Hauschka stava pensando già da tempo allo sviluppo di una linea cosmetica propria come complemento della gamma dei rimedi medicinali – una sorta di ampliamento nell’offerta dei preparati a sostegno della salute della pelle.
For many years, Rudolf Hauschka considered launching his own skin care range to complement the medicines range – a kind of extension of the preparations to maintain healthy skin.
Sono esclusi i medicamenti elencati nella Lista dei preparati farmaceutici con applicazione particolare (LPFA) o nella relativa lista complementare.
Medications on the list of pharmaceutical products with special application (LPPV) or its supplementary list are excluded.
Classificazione, imballaggio ed etichettatura dei preparati pericolosi
Classification, packaging and labelling of dangerous preparations
Lei viene licenziata per aver sottratto dei preparati psicoattivi di classe A e viene in seguito arrestata dalla polizia del Kent, ma è Raphael... ad averla accusata per conto dell'azienda.
Now, she was sacked for stealing Class A psychoactive compounds and arrested by Kent Police, but Raphael was the one making the allegations on behalf of the company.
valutare i rischi allo scopo di una scelta informata delle attrezzature di lavoro, delle sostanze o dei preparati chimici utilizzati nonché per allestire al meglio l'ambiente di lavoro e garantire un'organizzazione ottimale dell'attività;
evaluate the risks in order to make the best informed selection of work equipment, chemical substances or preparations used, the fitting out of the workplace, and the organisation of work;
Effetti della lavorazione industriale e/o dei preparati domestici sulla natura e sulla quantità dei residui dei biocidi 2.
Effects of industrial processing and/or domestic preparation on the nature and magnitude of residues of the biocidal product 2.
A seconda del risultato che si desidera ottenere, è possibile acquistare uno dei preparati per petunia più popolari: Garden of Miracles, Ideal, Uniflor, Bona Forte, Agricola.
Depending on what result you want to achieve, you can purchase one of the most popular petunia preparations: Garden of Miracles, Ideal, Uniflor, Bona Forte, Agricola.
Questo rende ancora più importante affidarsi al potere curativo completo dei preparati.
This makes it all the more important to rely on the comprehensive healing power of the preparations.
a) valutare i rischi per la sicurezza e la salute dei lavoratori, anche nella scelta delle attrezzature di lavoro e delle sostanze o dei preparati chimici e nella sistemazione dei luoghi di lavoro.
evaluate all the risks to the safety and health of workers, inter alia in the choice of work equipment, the chemical substances or preparations used, and the fitting-out of work places
Generici – sono dei preparati, che escono sul mercato farmaceutico, alla fine della scadenza della patente sulla protezione sul preparato originale.
Generics are the drugs which appear on the pharmacological market after expiration of patent protection on the original drug.
Sei tu che hai voluto usare dei preparati industriali invece di arrangiarti.
You're the one who wanted to use the store-bought mix instead of making your own from scratch.
Il prodotto non ha l'obbligo di classificazione in base al metodo di calcolo della "direttiva generale della Comunità sulla classificazione dei preparati" nella sua ultima versione valida.
The product has to be labelled due to the calculation procedure of the "General Classification guideline for preparations of the EU" in the latest valid version. · Classification system:
Revisione dei preparati per ringiovanire la pelle del viso ed eliminare le rughe del viso e dell'età
Review of preparations for rejuvenating the skin of the face and eliminating age and facial wrinkles
I responsabili della commercializzazione dei preparati pericolosi sono tenuti a fornire alle autorità designate tutte le informazioni relative alla classificazione del preparato (dati di sicurezza, ecc.).
Those responsible for placing dangerous preparations on the market must hold at the disposal of that authority all information relating to the classification of the preparation (safety data, etc.).
Chiunque preferisca provare una medicina "naturale" sarà informato dei preparati CBD in tempi relativamente brevi.
Anyone who would rather try a "natural" medicine will be made aware of CBD preparations relatively quickly.
Nel 1999 sono state adottate le disposizioni relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura dei preparati pericolosi.
In 1999 rules on the classification, packaging and labelling of dangerous preparations were adopted.
Per incoraggiare il gatto ad usare un tiragraffo possiamo utilizzare dei preparati che contengono erba gatta.
To encourage the cat to use a scratching post, you can use preparations containing catnip.
Sono esclusi i medicamenti elencati nella Lista dei preparati farmaceutici con applicazione particolare (LPFA).
Medications on the list of pharmaceutical products with special application (LPPV) are excluded.
Drivelan Ultra appare in uno dei primi posti nella mia classifica dei preparati di potenza che supportano e aumentano la qualità della vita sentimentale degli uomini.
Drivelan Ultra appears on one of the top spots in my ranking of potency preparations that support and increase the quality of men’s love life.
Gli Stati membri inoltre designano gli organismi incaricati di ricevere le informazioni sugli effetti dei preparati sulla salute.
Member States are required to designate the bodies responsible for receiving information on the health effects of preparations.
Direttiva 99/45/CE Titolo: Concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative degli Stati membri relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura dei preparati pericolosi.
Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council of 23 March 1994 on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres
Deeper Gel è il leader dei preparati stimolanti la potenza, che è confermato da un numero enorme di comandi da centinaia di clienti soddisfatti!
Deeper Gel is the leader of potency stimulating preparations, which is confirmed by a huge number of commands from hundreds of satisfied customers!
Ci sono effetti collaterali nell'uso dei preparati del maiale utero.
There are side effects in the use of the preparations of the hog uterus.
Ad eccezione delle prove svolte con un metodo cieco, le disposizioni degli articoli 58, 59 e 60 riguardanti l'etichettatura dei medicinali veterinari si applicano, per analogia, all'etichettatura dei preparati destinati a prove cliniche veterinarie.
Unless the field trial is conducted with a blind design, the provisions of Articles 55, 56 and 57 shall apply by analogy to the labelling of formulations intended for use in veterinary field trials.
A differenza dell’ipnosi o dei preparati farmaceutici, questo prodotto non causa alcun effetto collaterale, non influisce sul funzionamento degli organi interni e agisce molto più velocemente.
Unlike hypnosis or pharmaceutical preparations, this product does not cause a side effect, does not affect the work of internal organs and acts much faster.
Indicazioni di pericolosità specifiche per l'uomo e l'ambiente: Il prodotto non ha l'obbligo di classificazione in base al metodo di calcolo della "direttiva generale della Comunità sulla classificazione dei preparati" nella sua ultima versione valida.
Information concerning particular hazards for human and environment: The product does not have to be labelled due to the calculation procedure of the "General Classification guideline for preparations of the EU" in the latest valid version.
Panoramica del mercato dei preparati per la purificazione del bitume
Market overview of preparations for the purification of bitumen
I biocidi sono classificati, imballati e etichettati in base alle disposizioni della direttiva 1999/45/CE relativa alla classificazione, all’imballaggio e all’etichettatura dei preparati pericolosi, applicabile sino al 1° giugno 2015.
Biocidal products are classified, packaged and labelled in accordance with Directive 1999/45/EC on the classification, packaging and labelling of dangerous preparations which is applicable until 1 June 2015.
Idealmente, se l'azione dei preparati omeopatici sarà rafforzata da questi piatti semplici.
Ideally, if the action of homeopathic preparations will be strengthened by these simple dishes.
Effetti della lavorazione industriale e/o dei preparati domestici sulla natura e sulla quantità di residui del principio attivo
Effects of industrial processing and/or domestic preparation on the nature and magnitude of residues of the active substance
La principale preoccupazione per l'uso dei preparati di crescita nell'allevamento degli animali è la domanda: i prodotti lattiero-caseari e quelli a base di carne sono sicuri per l'uso?
The main concern with the use of growth preparations in animal husbandry is the question: is dairy and meat products safe for use safe for consumption?
Questa precauzione è necessaria solo nel caso in cui nelle istruzioni per l'uso sia escluso l'utilizzo sulla pelle del viso, cosa che non si applica a nessuno dei preparati Linola.
This is only necessary if the instructions for use exclude application to the face, which is not the case for any Linola preparation.
Ognuno dei preparati presentati è raccomandato per essere usato correttamente al fine di elaborare la serra per l'inverno da phytophthora:
Each of the presented preparations is recommended to be used correctly in order to process the greenhouse for the winter from phytophthora:
Per il balcone è più rilevante, perché l'approccio corretto, un posto che viene spesso utilizzato per lo stoccaggio dei preparati domestici e cose inutili, trasformato in un angolo cottura.
To the balcony it is most relevant, because the correct approach, a place that is often used for the storage of domestic preparations and unnecessary things, transformed into a cozy nook.
Il prodotto non contiene steroidi o componenti chimici nell’elenco dei preparati vietati.
The product does not contain steroids or chemical components on the list of prohibited preparations.
L'uso di metandrostenolone non è raccomandato senza aggiungere al corso anche le dosi terapeutiche dei preparati testosterone.
The use of methandrostenolone is not recommended without adding to the course even therapeutic doses of testosterone preparations.
Uno dei preparati più popolari per il supporto del fegato nel funzionamento quotidiano è l’epatrivina.
One of the most popular preparations for liver support in everyday functioning is Hepatrivin.
Ma non sopravvalutare l'importanza e il potenziale dei preparati a base di erbe.
But do not overestimate the importance and potential of herbal preparations.
Dopotutto, l'effetto del farmaco è stato dimostrato dai medici e non porterà danni, a differenza dei preparati chimici.
After all, the effect of the drug has been proven by doctors, and it will not bring harm, unlike chemical preparations.
La formula dei preparati è basata sui risultati delle ultime ricerche realizzate nell’ambito delle biotecnologie.
The preparations formula is based on outcomes of the most recent tests conducted in the field of biotechnology.
Uno dei preparati è Fortesin, che regola perfettamente il livello di zucchero nel sangue e allo stesso tempo aggiunge energia e supporta la costruzione del tessuto muscolare.
One of the preparations is Fortesin, which perfectly regulates the level of sugar in the blood, and at the same time it adds energy and supports the building of muscle tissue.
Il costo del prodotto è molto inferiore a quello dei preparati pubblicizzati per l'eliminazione della candidosi del piede.
The cost of the product is much lower than that of the advertised preparations for eliminating foot candidiasis.
Il prodotto ha l'obbligo di classificazione in base al metodo di calcolo della "direttiva generale della Comunità sullaclassificazione dei preparati" nella sua ultima versione valida.
The product has to be labelled due to the calculation procedure of the "General Classification guideline for preparations of the EU" in the latest valid version.
Per la produzione dei preparati WALA i giardinieri coltivano più di 150 piante officinali differenti, su una superficie che nel frattempo comprende 4, 5 ettari di terreno.
Today the gardeners grow more than 150 different medicinal plants for the manufacture of WALA preparations on an area of more than 4.5 hectares.
Poiché l'attuale scheda di dati di sicurezza è già utilizzata come strumento di comunicazione nella catena d'approvvigionamento delle sostanze e dei preparati, è opportuno ampliarla e integrarla nel sistema istituito dal presente regolamento.
As the existing safety data sheet is already being used as a communication tool within the supply chain of substances and ►M3 mixtures ◄, it is appropriate to develop it further and make it an integral part of the system established by this Regulation.
3.4608490467072s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?